«El palito mágico»: Primera traducción al inglés

For the first time to the English-speaking audiences, a Mampato and Ogú story: «The magical stick». In prehistoric times, Ogu has lost his confidence after losing his «magical stick» during a fight against the evil Munga Munga chief. Helpless, and without his good luck, Mampato tries to restore his confidence and both of them begin a journey to the Munga Munga town to free his people, where Ogú will have to find out if he truly needs his good luck to be a good leader.

«Por primera vez para el público inglés una historia de Mampato y Ogú: «El palito mágico». El tema se desarrolla en la Prehistoria. Ogú ha perdido toda su confianza. En la pelea entre tribus, fue derrotado al perder su garrote, «El Palito Mágico». Se siente un inútil, así que Mampato decide volver a darle motivación y le obsequia su pata de conejo. De ahí, comienza una travesía a través de la terrible fauna prehistórica, hasta llegar donde los Munga Munga y liberar al pueblo de Ogú».

Traducción de Julián Reveco

Seguir leyendo

 

Dejar un comentario

Enviar Comentario

Por favor, completar. *